41. ās #hu: 41. Az Ob #en: River Ob ās-watat ľūľēγəm, #hu: Az Ob partján állok, #en: I am standing on the bank of the Ob, pāŋχəŋ āskem woľγi. #hu: széles Obom csillog. #en: my wide Ob is gleaming. mana pāŋχwit śuńkwe! #hu: Milyen határtalan boldogság, #en: What endless happiness, simkem, simkem χoľγi. #hu: szívem, szívem repes. #en: my heart, my heart is pounding. aman sōľ ti witkwel #hu: Vajon ebben a vízben (ezzel a vízzel) #en: May his be the water śāńkemn am lowtwesəm? #hu: fürösztött anyám? #en: in which my mother used to bathe me? aman sōľ ti χumpkwen #hu: Vajon ez a hullám #en: May this be the wave am ńowitawesəm! #hu: simogatott? #en: which stroked me? χosa wōľkwe palit #hu: Hosszú kanyarulata hosszában #en: Along the long river bend sujti ēriγ sujkwe. #hu: ének hangja hallik, #en: the sound of singing can be heard, sōľ mā māńśi mākewn #hu: a mi vogul földünkre #en: to our Mansi land joχtəs janiγ śuńkwe. #hu: nagy boldogság érkezett. #en: great happiness has arrived. sunsen: #hu: Nézd: #en: Look: wōľkwe palit #hu: kanyarulata hosszában #en: along the river bend porat nātanteγət. #hu: tutajok úsznak [lefelé]. #en: rafts are swimming [downstream]. χūntlen, nājəŋ-χāpət #hu: Hallgasd, a gőzhajók #en: Listen, how steamboats χumľe rōŋχanteγət! #hu: hogyan tülkölnek (üvöltenek)! #en: are sounding their horns (shouting)! atərχari tōrəm, #hu: A kék ég, #en: The blue sky, rēγəŋ χōtalākwe #hu: a meleg nap #en: the hot sun, śarmat jēmtaleγ-a #hu: mintha engem akarnának (jönnének) #en: as if they were coming to ānəm siniγtaŋkwe. #hu: megölelni. #en: embrace me. ńawlak ali wōtkwen #hu: A lágy déli szél #en: The soft south wind lāślakw wosγiγlawem, #hu: szelíden simogat, #en: is stroking me mildly, śarmat tinəŋ śāńkem #hu: mintha drága anyám #en: as if my dear mother tākəś ańiγlawem! #hu: erősen csókolna. #en: were kissing me strongly. ās-watat ľūľeγəm, #hu: Állok az Ob partján, #en: I am standing on the bank of Ob, pāŋχəŋ āskem woľγi, #hu: széles Obom csillog. #en: my wide Ob is gleaming. mana pāŋχwit śuńkwe! #hu: Milyen határtalan boldogság, #en: What endless happiness, simkem, simkem χoľγi. #hu: szívem, szívem repes. #en: My heart, my heart is pounding.